Esperanto 편집하기

둘러보기로 가기 검색하러 가기

경고: 로그인하지 않았습니다. 편집을 하면 IP 주소가 공개되게 됩니다. 로그인하거나 계정을 생성하면 편집자가 사용자 이름으로 기록되고, 다른 장점도 있습니다.

편집을 되돌릴 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 저장해주세요.

최신판 당신의 편집
56번째 줄: 56번째 줄:
  
 
=예를 들어 당신은 다음과 같이 게스츠하우스를 활용할 수 있습니다.=
 
=예를 들어 당신은 다음과 같이 게스츠하우스를 활용할 수 있습니다.=
== manĝi ==
+
== 밥 먹기 manĝi ==
* Estas preparita por vi bazajn manĝujojn, spicojn, rizojn kaj kimĉiojn.
+
* 기본적인 식기와 양념, 쌀과 김치 등은 준비되어 있습니다. Estas preparita por vi bazajn manĝujojn, spicojn, rizojn kaj kimĉiojn.
* Kaj povas esti restintajn almanĝajxojn, kiun aliuloj kunportita.
+
* 그리고 다른 사람들이 한 밑반찬 등도 남아 있을 수 있습니다. Kaj povas esti restintajn almanĝajxojn, kiun aliuloj kunportita.
* Povus manĝi bongustajn manĝajojn kun aliuloj, se vi havos bonsxancon.
+
* 운이 좋다면 다른 사람들이 요리한 음식을 같이 먹을 수도 있습니다만... Povus manĝi bongustajn manĝajojn kun aliuloj, se vi havos bonsxancon.
* Normale vi povas kuiri  prenitan vian manĝajon kaj povas postordigxojn.  
+
* 기본적으로는 자기가 먹을 것은 가져와서 요리해서 드시고, 뒷정리를 하시면 됩니다. Normale vi povas kuiri  prenitan vian manĝajon kaj povas postordigxojn.  
* Estas bonafero ke vi mem kuiritajn manĝajojon povas divide manĝi kaj restigi por sekvanta homoj.
+
* 자기가 한 음식을 다른 사람과 나눠먹거나 뒤에 올 사람들을 위해서 남겨두는 것도 참 즐거운 일이 될 것입니다.
 +
Estas bonafero ke vi mem kuiritajn manĝajojon povas divide manĝi kaj restigi por sekvanta homoj.
  
 
== Trinki==
 
== Trinki==

해방촌 게스츠하우스 빈집/빈마을에서의 모든 기여는 다른 기여자가 편집, 수정, 삭제할 수 있다는 점을 유의해 주세요. 만약 여기에 동의하지 않는다면, 문서를 저장하지 말아 주세요.
또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다 (자세한 사항은 해방촌 게스츠하우스 빈집/빈마을:저작권 문서를 보세요). 저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!

취소 편집 도움말 (새 창에서 열림)

이 문서에서 사용한 틀: