Esperanto 편집하기
둘러보기로 가기
검색하러 가기
편집을 되돌릴 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 저장해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
56번째 줄: | 56번째 줄: | ||
=예를 들어 당신은 다음과 같이 게스츠하우스를 활용할 수 있습니다.= | =예를 들어 당신은 다음과 같이 게스츠하우스를 활용할 수 있습니다.= | ||
− | == manĝi == | + | == 밥 먹기 manĝi == |
− | * Estas preparita por vi bazajn manĝujojn, spicojn, rizojn kaj kimĉiojn. | + | * 기본적인 식기와 양념, 쌀과 김치 등은 준비되어 있습니다. Estas preparita por vi bazajn manĝujojn, spicojn, rizojn kaj kimĉiojn. |
− | * Kaj povas esti restintajn almanĝajxojn, kiun aliuloj kunportita. | + | * 그리고 다른 사람들이 한 밑반찬 등도 남아 있을 수 있습니다. Kaj povas esti restintajn almanĝajxojn, kiun aliuloj kunportita. |
− | * Povus manĝi bongustajn manĝajojn kun aliuloj, se vi havos bonsxancon. | + | * 운이 좋다면 다른 사람들이 요리한 음식을 같이 먹을 수도 있습니다만... Povus manĝi bongustajn manĝajojn kun aliuloj, se vi havos bonsxancon. |
− | * Normale vi povas kuiri prenitan vian manĝajon kaj povas postordigxojn. | + | * 기본적으로는 자기가 먹을 것은 가져와서 요리해서 드시고, 뒷정리를 하시면 됩니다. Normale vi povas kuiri prenitan vian manĝajon kaj povas postordigxojn. |
− | * Estas bonafero ke vi mem kuiritajn manĝajojon povas divide manĝi kaj restigi por sekvanta homoj. | + | * 자기가 한 음식을 다른 사람과 나눠먹거나 뒤에 올 사람들을 위해서 남겨두는 것도 참 즐거운 일이 될 것입니다. |
+ | Estas bonafero ke vi mem kuiritajn manĝajojon povas divide manĝi kaj restigi por sekvanta homoj. | ||
== Trinki== | == Trinki== |