에스페란토 편집하기
둘러보기로 가기
검색하러 가기
편집을 되돌릴 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 저장해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
= 에스페란토 공부 = | = 에스페란토 공부 = | ||
* 2008/12/20(토) 빈집 사람들끼리 함께 공부했습니다. 다음 공부는 26일(금) 오후 4시! | * 2008/12/20(토) 빈집 사람들끼리 함께 공부했습니다. 다음 공부는 26일(금) 오후 4시! | ||
− | |||
* 빈집의 에스페란토는 (제안: [[사용자:Latecomer|지각생]] 2008년 12월 22일 (월) 18:02 (KST)) | * 빈집의 에스페란토는 (제안: [[사용자:Latecomer|지각생]] 2008년 12월 22일 (월) 18:02 (KST)) | ||
** 언어의 성차별을 반대하는 의미로 -icx- 접미사를 씁시다 (남성형 접미사) | ** 언어의 성차별을 반대하는 의미로 -icx- 접미사를 씁시다 (남성형 접미사) | ||
− | **: knabo (소년) / knabino (소녀) / | + | **: knabo (소년) / knabino (소녀) / geknabo (소년 소녀) =====> knabicxo (남자 소년 : 크나비초) |
** 자판에 없는 6개의 알파벳은 -x 를 붙여 씁시다.'Fundamento de Esperanto'(에스페란토 기초)에서 제시한 방법이 H-sistemo(호 시스테모, u를 빼고 나머지에 h 를 붙이는 방법)인데 더 일반적으로 쓰이는 방법이 -x를 붙이는 X-sistemo(익소 시스테모)라고 합니다. | ** 자판에 없는 6개의 알파벳은 -x 를 붙여 씁시다.'Fundamento de Esperanto'(에스페란토 기초)에서 제시한 방법이 H-sistemo(호 시스테모, u를 빼고 나머지에 h 를 붙이는 방법)인데 더 일반적으로 쓰이는 방법이 -x를 붙이는 X-sistemo(익소 시스테모)라고 합니다. | ||
* http://ko.wikipedia.org/wiki/에스페란토 | * http://ko.wikipedia.org/wiki/에스페란토 | ||
10번째 줄: | 9번째 줄: | ||
= 어휘 = | = 어휘 = | ||
문법은 대강 배워가니, 이제 어휘력을 키우자! | 문법은 대강 배워가니, 이제 어휘력을 키우자! | ||
− | + | * 몸 : 얼굴 vizagxo, 뺨 vango, 눈 okulo, 귀 orelo, 코 nazo, 입 busxo, 이빨(들) dentoj, 입술(들) lipoj, 머리카락 haroj, 턱 mentono, 팔 brako, 가슴 brusto, 배 vento(?), 다리 kruro, 발 piedo, 혀 lango, 손가락 fingro | |
− | + | * 집/가구 : 집 domo, 지붕 tegmento, 창문 fenestro, 벽 muro, 방 cxambro, 문 pordo, 소파 sofo, 침대 lito, 책상 tablo, 의자 segxo, 부엌 kuirejo, 계단, 마루 planko, 거실, 화장실, 담장, 베란다, 커튼 kurteno, 선반 breto, 천정 plafono | |
− | 얼굴 vizagxo, 뺨 vango, 눈 okulo, 귀 orelo, 코 nazo, 입 busxo, 이빨(들) dentoj, 입술(들) lipoj, 머리카락 haroj, 턱 mentono, 팔 brako, 가슴 brusto, 배 vento(?), 다리 kruro, 발 piedo, 혀 lango, 손가락 fingro | + | * 먹고 마실 것 : 우유 lakto, 과자 kuko, 맥주 biero, 막걸리 makolio, 과일 frukto, 차, 소주, 쥬스, 밥... |
− | + | * 동작 : 앉다 sidi, 서다 stari, 걷다 pasxas, 뛰다 kuri, 눕다 kusxi, 보다 vidi, 듣다, 말하다 diri, paroli, 냄새맡다, 맛보다, 생각하다, 쥐다, 먹다 mangxi, 마시다 trinki, 헤엄치다 nagxi, 자다 dormi, 가다 iri, 오다 veni, 주다 deni, 웃다 ridi, 소리지르다 krii | |
− | + | * 색 : 붉은 rugxa, 파란 blua, 녹색 verda, 갈색 bruna, 황색 flava, 검은 nigra, 회색의 griza, 흰 blanka | |
− | + | * 꽃/동물 : 장미 rozo, 백합 lilio, 개 hundo, 고양이, 쥐 rato, 참새 pasero, 소 bovo | |
− | |||
− | * | ||
− | |||
− | |||
− | * | ||
− | |||
− | 앉다 sidi, 서다 stari, 걷다 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | 붉은 rugxa, 파란 blua, 녹색 verda, 갈색 bruna, 황색 flava, 검은 nigra, 회색의 griza, 흰 blanka | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
= 에스페란토 초급= | = 에스페란토 초급= | ||
178번째 줄: | 143번째 줄: | ||
* 여보세요. Halo. He.(por voki iun) | * 여보세요. Halo. He.(por voki iun) | ||
* 안녕히 가세요. Ĝis revido.(al foriranto | * 안녕히 가세요. Ĝis revido.(al foriranto | ||
− | * 내일 또 봅시다. Ĝis | + | * 내일 또 봅시다. Ĝis mogaŭ. |
* 안녕히 주무세요. Bonan dormon. Bonan nokton. | * 안녕히 주무세요. Bonan dormon. Bonan nokton. | ||
* 고맙습니다. Dankon. | * 고맙습니다. Dankon. | ||
251번째 줄: | 216번째 줄: | ||
* 누구 보고 하는 말이냐? Al kiu vi diras? | * 누구 보고 하는 말이냐? Al kiu vi diras? | ||
* 그냥. Senkaŭze. | * 그냥. Senkaŭze. | ||
− | * 배고프니? Ĉu vi sentas vin malsata? | + | * 배고프니? Ĉu vi sentas vin malsata? |
+ | * Ĉu vi malsatas? | ||
* 뭘 먹을래? Kion vi volas manĝi? | * 뭘 먹을래? Kion vi volas manĝi? | ||
* 목 마르다. Mi estas soifa. | * 목 마르다. Mi estas soifa. | ||
272번째 줄: | 238번째 줄: | ||
* 째리지 마. Ne rigardaĉu. | * 째리지 마. Ne rigardaĉu. | ||
* 계속해 봐. Daŭrigu. | * 계속해 봐. Daŭrigu. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |